AWL - Wittgenstein’s Lectures, Cambridge 1932–35, from the Notes of Alice Ambrose and Margaret MacDonald. (Ed. Alice Ambrose) Oxford: Blackwell, 1979.
BB - The Blue and Brown Books. Oxford: Blackwell, 1958.
BT - The Big Typescript. (Ed. and tr. C. G. Luckhardt and M. A. E. Aue.) Oxford: Blackwell, 2005.
C - On Certainty. (Ed. G. E. M. Anscombe and G. H. von Wright, tr. D. Paul and G. E. M. Anscombe.) Oxford: Blackwell, 1969.
CV - Culture and Value. (Ed. G. H. von Wright in collaboration with H. Nyman, tr. P. Winch) Oxford: Blackwell, 1980.
LWL - Wittgenstein’s Lectures, Cambridge 1930–32, from the Notes of John King and Desmond Lee. (Ed. Desmond Lee) Oxford: Blackwell, 1980.
PI - Philosophical Investigations. (Ed. G. E. M. Anscombe and R. Rhees, tr. G. E. M. Anscombe, 2nd edn.) Oxford: Blackwell, 1958.
PR - Philosophical Remarks. (Ed. R. Rhees, tr. R. Hargreaves and R. White.) Oxford: Blackwell, 1975.
TLP - Tractatus Logico-Philosophicus. (Tr. D. F. Pears and B. F. McGuinness.) London: Routledge and Kegan Paul, 1961.
Z - Zettel. (Ed. G. E. M. Anscombe and G. H. von Wright, tr. G. E. M. Anscombe.) Oxford: Blackwell, 1967.
References (works on Wittgenstein)
Baker, G.P. & Hacker, P.M.S. (2005a), Wittgenstein: Understanding and Meaning - Volume I of An Analytical Commentary on the Philosophical Investigations (Part I - Essays). Oxford: Blackwell.
Baker, G.P. & Hacker, P.M.S. (2005b), Wittgenstein: Understanding and Meaning - Volume I of An Analytical Commentary on the Philosophical Investigations (Part II - Exegesis §§1-184) Oxford: Blackwell.
Crary, Alice & Read, Rupert (eds.) (2000), The New Wittgenstein. London: Routledge.
Hacker, P.M.S. (1972), Insight and Illusion: Wittgenstein on Philosophy and the Metaphysics of Experience. London: OUP.
Hacker, P.M.S. (2001), Wittgenstein: Connections and Controversies, Oxford: OUP.
Haller, Rudolf (1988), Questions on Wittgenstein. London: Routledge.
take, eg, the sentence quoted...
ReplyDeleteWhat is called understanding a sentence when no more sentences are added for our reading pleasure?
ReplyDelete